ПРИСЛІВНИК ЯК ЧАСТИНА МОВИ
Прислівник
– це незмінна (відсутнє
закінчення, слово закінчується суфіксом) самостійна частина мови, що виражає
ознаку дії, стану, ознаку іншої ознаки: піти ліворуч, дуже повільно;
не змінюється ні за числами, ні за відмінками, не має роду; у реченні найчастіше
виступає обставиною, зрідка - частиною складеного присудка чи присудком у
безособовому реченні. Субстантивований (перейшов із іменника в прислівник) прислівник
може виконувати функції підмета чи додатка: Одне сьогодні краще двох завтра (Нар. творч.).
Групи прислівників за значенням.
|
Означальні
|
||
|
якісно-означальні
(прислівники на -о, -е, які виражають
якісну ознаку дії, відповідають на питання як?)
|
високо, наполегливо
|
|
|
кількісно-означальні
(прислівники, які характеризують дію, стан чи ознаку
з боку кількості і міри вияву, відповідають на питання скільки? наскільки?
як багато? якою мірою?)
|
занадто швидкий
|
|
|
прислівники способу
дії
(вказують на те, яким способом відбувається дія чи
виявляється ознака, відповідають на питання як? яким способом? яким чином?)
|
говорити
по-англійськи |
|
|
Обставинні
|
||
|
місця
(означають місце або напрямок дії, відповідають на
питання де? куди? у якому напрямку?)
|
вгору, там
|
|
|
часу
(вказують на час дії, відповідають на питання коли?
доки? допоки? відколи? з якого часу? до якого часу?)
|
вчора, завжди
|
|
|
мети
(означають мету дії, відповідають на питання для
чого? з якою метою? навіщо?)
|
напоказ, навмисне
|
|
|
причини
(вказують на причину дії і відповідають на питання чому?
через що? з якої причини?)
|
спросоння, зопалу
|
|
Запам’ятай!
Кількісно-означальні прислівники багато, мало, що вказують на
інтенсивність вияву дії чи ознаки, треба відрізняти від неозначено-кількісних
числівників, що сполучаються з іменниками і означають неконкретну кількість
предметів, явищ, понять тощо: чимало комп’ютерів,
багато людей.
Якісно-означальні
прислівники творять ступені порівняння: вищий та найвищий.
ступені порівняння Прислівників
|
Вищий
|
|
|
проста форма
за допомогою суфіксів -ш-, -іш- |
дешево – дешевше
|
|
складена форма
прислівник поєднується зі словами більш і менш |
більш дешево
|
|
Найвищий
|
|
|
проста форма
до основи прислівника додаються префікси най-, якнай-, щонай- і суфікси -ш-, -іш- |
найдешевше
|
|
складена форма
прислівник поєднується із словами найбільш, найменш |
найбільш дешево
|
Запам’ятай!
1. Кінцевий суфікс –е у простій формі вищого ступеня порівняння може
опускатися: ясніш, скоріш.
2. Для підсилення або уточнення значення прислівників вищого ступеня
вживаються слова значно, набагато,
трохи, ще, куди: значно скоріше, набагато краще, куди
дешевше.
3. Щоб підсилити значення прислівників найвищого ступеня використовуються
префікси як-, що-: якнайдешевше, щонайдешевше.
4. Не творяться
ступені порівняння за допомогою
слів зовсім, дуже, саме.
Правопис прислівників
|
Разом
|
|
|
Правило
|
Приклади
|
|
утворені сполученням прийменнків з іменниками,
прикметниками, числівниками, займенниками, прислівниками
|
наспіх, востаннє, утретє, заодно, позавчора,
передусім
|
|
утворені сполученням кількох прийменників із будь-якою
частиною мови
|
навздогін, навкруги, спідлоба, знадвору, завтовшки
|
|
утворені з кількох основ (з прийменником чи без)
|
мимохіть, мимохідь,
горілиць, натщесерце |
|
утворені приєднанням часток аби-, ані-,
де-, чи-, що-, як- до різних частин мови |
абиколи, анітрохи, дедалі,
щосили, якомога |
Запам’ятай! Частка що після прислівника пишеться окремо: тільки що, дарма що,
поки що.
|
Через
дефіс
|
||
|
Правило
|
Приклади
|
|
|
з префіксом по- і суфіксами -е, -и,
-ому, -ему (-єму) |
по-перше, по-нашому,
по-східному, по-вірменськи, а також прислівник по-латині |
|
|
з частками казна-, хтозна-, бозна-,
будь-, -небудь, -таки, -от |
казна-коли, бозна-де,
будь-як, як-небудь |
|
|
утворені повторенням однакових,
синонімічних чи антонімічних слів |
ледве-ледве, з діда-прадіда,
тишком-нишком, часто-густо, не сьогодні-завтра, десь-інде |
|
Запам’ятай!
Будь-що-будь,
віч-на-віч, всього-на-всього, де-не-де, коли-не-коли, пліч-о-пліч, хоч-не-хоч,
як-не-як.
|
Окремо
|
|
|
Правило
|
Приклади
|
|
Прислівникові сполуки, утворені
поєднанням однакових іменників або займенників у різних відмінкових формах
|
кінець кінцем, сама
самотою, одним одна, з року в рік, день у день, сам на сам
|
|
утворені сполученням
прийменника з іменником, частини яких зберігають відносну самостійність значення
(між ними часто можна вставити означення)
|
в обмін, до смаку, в ногу,
без відома, на щастя |
|
утворені сполученням
прийменника з прикметником чоловічого роду або прийменника по зі
збірним числівником
|
в цілому, в основному,
по двоє, по десятеро |
|
утворені сполученням двох
іменників і одного чи двох прийменників
|
час від часу, день у день,
з ранку до вечора, раз у раз |
Літера и пишеться
в кінці прислівників після г, к, х (навкруги, заввишки,
верхи), після к, ч у прислівниках з префіксом по- (по-болгарськи,
по-вовчи) і в кінці прислівників безвісти, почасти, восени.
Літера і пишеться
в кінці прислівників після літер на позначення м’яких і пом’якшених
приголосних: тричі, вранці, вповні.
Комментариев нет:
Отправить комментарий